greek lessons

,

Livros que acompanham um personagem aprendendo um idioma são alguns dos meu preferidos, como Budapeste do Chico Buarque e The Idiot da Elif Batuman.

Em Greek Lessons (희랍어 시간) da autora sul-coreana Han Kang, ainda sem tradução no Brasil, acompanhamos dois personagens: uma mulher que perdeu a fala depois de perder a mãe e a custódia do filho. Ela decide então se inscrever numa aula de grego antigo, língua que não compartilha nada em comum com a sua língua materna que ela acabou de perder.

Seu professor de grego antigo por sua vez está perdendo a visão por conta de uma doença degenerativa. Tendo emigrado para a Alemanha com a família quando adolescente e sentindo falta da sua língua materna, ele volta pra Coreia 17 anos depois, perto de perder a visão por completo.

Por mais que as observações linguísticas do livro sejam fantásticas e mostrem o poder da escrita de Han Kang, autora de A vegetariana, o livro de menos de 200 páginas não se aprofunda na história e complexidade dos seus personagens, o que me impediu de conectar com eles.

Li a versão em inglês, traduzida por Deborah Smith e Emily Yae Won.

Curtiu este artigo?

Inscreva-se para receber os artigos mais recentes diretamente no seu e-mail

Uma resposta para “greek lessons”

  1. […] meses atrás, escrevi uma pequena resenha sobre outro livro da autora, Greek Lessons (희랍어 시간), que li esse […]

Reply to sobre han kang e literatura coreana – notícias de casa Cancelar resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *